Ask them, which of them for that (is) responsible.
View 78 More Translations ↓Ask them which of them is able to vouch for this
Ask them, which of them will guarantee that
Ask thou of them, which of them will stand surety for that
سَلۡهُمۡ أَیُّهُم بِذَ ٰلِكَ زَعِیمٌ ٤٠
salhum ayyuhum bidhālika zaʿīmu
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: